CTC Business English—Change Through Communication

Translatoin Service

Accurate, precisely honed Japanese communication moves business forward in the land of sushi, sake, and serious deals. We bring products, services, and experiences to life, get contracts understood, keep investors in the loop, localize video, and produce culturally tailored software.

From Inquiry to Delivery of Translation

Japanese-English and English-Japanese Translation Work
  • Marketing presentations
  • Product and service information
  • Press releases
Corporate Identity
  • Corporate profiles
  • Brochures
  • Websites
  • Business results
  • Annual reports
  • Investor relations
  • Submissions for certification testing
  • Applications
  • Contracts, agreements
  • LOI, MOU
  • Minutes
Software Localization
  • PC, Macintosh, iPad, iPhone, Android
  • Narration scripts
  • Subtitling

The feelings of the speaker infuse verbal communication. The interpreter's mission, therefore, is to deliver those feelings without failure while meticulously transferring the client's wishes into the target language. Interpreting services can be used across a tremendous number of settings where assistance is requested for Japanese and English. The interpreter's integrity is particularly at stake when the language barrier is high.

Use of Equipment

Simultaneous interpreting at international conferences usually requires the installation of an interpreting booth, and fully supervised audio monitoring. KYR communications can draw from extensive experience in simultaneous interpreting performed at many different venues. Contact us at any time to discuss equipment needs.

Interpreting Work
  • Board meetings, senior management meetings
  • International conferences, seminars (with booth)
  • Internal meetings, negotiations (with wireless units)
  • Corporate training
  • Online via Zoom, Teams, Interprefy, Interpretex, Kudo
  • International delegations
  • Corporate visits
  • Inspections, audits of plants and facilities
  • Telephone conference calls
  • Trade show customer relations, negotiations
  • Witness proceedings for arbitration
  • Attorney-client meetings for international disputes
  • Online via Zoom, Teams, Interprefy, Interpretex, Kudo
Page Top